特æ 男性のための格安のティンバーランドブーツ

You searched for: 特技 ( Chinese - Japanese )

    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

特技

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

av在线观看免费

Japanese

AVA¥ÂœÂ¨Ã§ÂºÂ¿ è§Â、çœÂ<Ã¥Â...ÂèÂ'¹

Last Update: 2015-09-12 Subject: General Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

KDE 打印守护进程无法读取某些要打印的文件。 如果您试图用非当前登录的用户身份打印, 可能会发生这种情况。 如果要继续打印, 您需要提供 root 的密码 。

Japanese

いくつかのファイルが KDE 印刷デーモンから読み込めませんでした。これは現在ログインしているユーザと異なるユーザで印刷しようとした場合に起こります。印刷を続けるには root のパスワードを入力してください。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

Samba 服务器 Adobe Windows PostScript 驱动程序文件, 以及 CUPS 打印机 PPD 将会被导出到 Samba 服务器的特殊共享 [print$] (要改变源 CUPS 服务器, 首先使用 配置管理器 - > CUPS 服务器) 。 在点击下面的 导出 按钮前 , [print$] 共享必须在 Samba 一端存在 。

Japanese

Samba サーバ Adobe Windows PostScript driver ファイルと CUPS プリンタ PPD は Samba サーバの特殊共有 [print$]にエクスポートされます (ソース CUPS サーバを変更するには最初に「マネージャを設定」- > 「CUPS サーバ」を使用します)。下にある「エクスポート」ボタンをクリックする前に [print$]共有が Samba サイドに存在する必要があります。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

上移文件按钮 此按钮将把待打印文件列表中突出显示的文件向上移动 。 实际上, 这会更改文件打印的顺序 。

Japanese

ファイルを上に移動 このボタンは印刷するファイルのリストで現在選択されているファイルを一つ上に移動します。 その結果、ファイルを印刷する順序が変わります。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

下移文件按钮 此按钮将把待打印文件列表中突出显示的文件向下移动 。 实际上, 这会更改文件打印的顺序 。

Japanese

ファイルを下に移動 このボタンは印刷するファイルのリストで現在選択されているファイルを一つ下に移動します。 その結果、ファイルを印刷する順序が変わります。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

以下列出的项目已被相机锁定( 只读) 。 这些项目不会被删除。 如果您确实想要删除这些项目, 请解锁并重试 。

Japanese

下に表示されているアイテムはカメラによってロックされています (読み取り専用)。これらのアイテムは削除されません。本当に削除するのであれば、ロックを解除してやり直してください。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

任务优先级 通常, CUPS 会根据“ FIFO” 规则对全部队列进行排队 : 先进先出 。 任务优先级选项允许您根据需要对队列的顺序进行调整 。 优先级可在两个方向进行调整: 您可以增加或减少优先级。 通常您只能控制您 自己 的任务 。 由于任务的默认优先级为“ 50 ” , 那么任何以“ 49” 优先级发送的任务都将等待其它任务全部完成后才开始打印。 同样的 , “ 51” 或更高优先级的打印任务将会直接排到打印队列的开始位置( 如果没有优先级更高的打印任务的话) 。 高级用户的额外提示 : 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o job- priority=... # 例如 : “ 10 ” 、 “ 66” 或“ 99 ”

Japanese

ジョブの優先度 通常 CUPS は "FIFO" (First In, First Out) の原則 (先入れ先出し: 最初に入ったものを最初に処理する) に従ってキューごとにすべてのジョブを印刷します。 ジョブの優先度オプションによって必要に応じてキューの順番を変更することができます。 優先度は上げることも下げることもできます。ただし、通常あなたがコントロールできるのは「自分の」ジョブだけです。 ジョブのデフォルトの優先度は 50 です。したがって、例えば優先度 49 で送られてきたジョブは、他の印刷がすべて終わった後に処理されます。逆に優先度 51 以上のジョブは、キューにそれより高い優先度のジョブがなければ、キューの先頭に入れられます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o job-priority=... # example: "10" or "66" or "99"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

传真/ 调制解调器打印机 适合传真/ 调制解调器打印机。 这需要事先安装 fax4CUPS 后端。 发送给此打印机的文档将会被传真给指定的传真号码 。

Japanese

ファクス/モデムプリンタ ファクス/モデムプリンタを使用するときに選択します。これには fax4CUPSがバックエンドに必要です。このプリンタに送られた文書は、指定されたファクス番号へ送信されます。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

副本数: 在此确定所需的打印份数。 您可以点击上下箭头增加或减少数字。 您也可以直接在框中输入数字。 高级用户的额外提示: 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o copies=... # 例如“ 5” 或“ 42 ”

Japanese

ガンマ 色補正のガンマ値をスライダーでコントロールします。 ガンマは 1 から 3000 の値で指定します。ガンマ値を 1000 以上にするとより明るく、それ以下にすると暗く印刷されます。 [注意] ガンマ値の調整はプレビューでは確認できません。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o gamma=... # use range from "1" to "3000"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

副本数: 在此确定所需的打印份数。 您可以点击上下箭头增加或减少数字。 您也可以直接在框中输入数字。 高级用户的额外提示: 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o copies=... # 例如“ 5” 或“ 42 ”

Japanese

出力設定 ここで印刷ジョブの印刷部数、複数ページの文書を印刷する際の印刷順序および複数部数を印刷する際にページ順に並べるかどうか (丁合いを行うかどうか) を設定します。(最大印刷部数は印刷サブシステムで制限されている場合があることに注意してください。) 「部数」のデフォルト値は 1 です。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o copies=... # examples: "5" or "42" -o outputorder=... # example: "reverse" -o Collate=... # example: "true" or "false"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

副本数: 在此确定所需的打印份数。 您可以点击上下箭头增加或减少数字。 您也可以直接在框中输入数字。 高级用户的额外提示: 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o copies=... # 例如“ 5” 或“ 42 ”

Japanese

彩度 使用されているすべての色の彩度をスライダーでコントロールします。 彩度はテレビの色調整つまみのように画像の中の色の彩度を調整します。彩度は 0 から 200 の値で指定します。彩度を上げるとインクジェットプリンタではより多くのインクが、レーザープリンタではより多くのトナーが消費されます。彩度 0 で白黒に、200 では極度に強い色調で印刷されます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o saturation=... # use range from "0" to "200"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

副本数: 在此确定所需的打印份数。 您可以点击上下箭头增加或减少数字。 您也可以直接在框中输入数字。 高级用户的额外提示: 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o copies=... # 例如“ 5” 或“ 42 ”

Japanese

給紙元 ドロップダウンメニューから用紙トレイを選択します。 選択肢の種類と数はインストールされているプリンタドライバ (PPD) によって異なります。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o InputSlot=... # examples: "Lower" or "LargeCapacity"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

副本数: 在此确定所需的打印份数。 您可以点击上下箭头增加或减少数字。 您也可以直接在框中输入数字。 高级用户的额外提示: 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o copies=... # 例如“ 5” 或“ 42 ”

Japanese

輝度 使用されているすべての色の輝度をスライダーでコントロールします。 輝度は 0 から 200 の値で指定します。100 以上にすると明るく、それ以下では暗く印刷されます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o brightness=... # use range from "0" to "200"

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

单击此处可打开参数值列表。 您可在此添加、 删除或进行更改 。

Japanese

ここをクリックしてパラメータ値のリストを開きます。ここでパラメータ値の追加、削除、変更ができます。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

命令将使用输出文件。 如果设置, 请确定命令包含有输出标记 。

Japanese

コマンドは出力ファイルを使用します。有効にした場合、コマンドが出力タグを含んでいることを確認してください。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

命令没有包含必需的标记 “% 1 ” 。

Japanese

コマンドは必要な '%1' タグを含んでいません。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

在使用字体嵌入时, 您可以选择 KDE 应在其中搜索可嵌入字体文件的额外目录。 默认情况下, KDE 使用 X 服务器字体路径, 因此您不必添加这些目录。 多数情况下, 默认搜索路径应足以满足需要 。

Japanese

フォント埋め込みを使用する場合、KDE が埋め込みフォントファイルを検索する追加ディレクトリを選択することができます。X サーバのフォントパスは標準で使用されるので追加する必要はありません。ほとんどの場合、標準検索パスで十分です。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

在此处定义或编辑当前选择的打印机实例。 实例是一个真实( 物理) 打印机和一组预定义的选项的组合。 对于单个喷墨式打印机, 您可以定义不同的打印格式, 如 草稿质量 、 照片质量 或 双面 。 这些实例在打印对话框中像普通打印机一样被列出, 使您能够快速地选择想用的打印格式 。

Japanese

現在選択されているプリンタのインスタンスを定義/編集します。インスタンスは実際の (物理) プリンタとあらかじめ定義されたオプションの組み合わせです。一つのインクジェットプリンタに対して「ドラフト品質」「写真印刷」「両面印刷」などの異なる印刷フォーマットを定義できます。これらのインスタンスは印刷ダイアログに普通のプリンタとして表示され、印刷フォーマットを素早く選択することができます。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

在此选择直方图衡量方式 。 如果数据的最大值很小, 您可以使用线性
衡
量方式 。 当最大值较大时, 可以使用对数衡量方式; 如果使用对数, 所有的值( 小或大) 都会在图像中显示出来 。

Japanese

ヒストグラムのスケールを選択します。 画像の最大カウント値が小さいときは 線形が使えます。 最大カウント値が大きいときは、 対数を使うと小さい値から大きい値までのすべてがグラフで見えるようになります。

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

在该特殊打印机上打印时要执行的命令。 直接输入要执行的命令, 或者为该特殊打印机关联/ 创建一个命令对象。 使用命令对象是推荐的方法, 因为它提供了对高级设置的支持, 如 MIME 类型检查、 可配置选项和要求列表( 简单命令仅为后向兼容而提供) 。 当使用简单命令时, 下列标签可以被识别 :% in : 输入文件( 必需) 。% out : 输出文件( 若使用输出文件则必需) 。% psl : 纸张大小, 用小写 。% psu : 纸张大小, 第一个字母用大写 。

Japanese

この特殊プリンタで印刷するときに実行するコマンドを指定します。実行するコマンドを直接入力するか、この特殊プリンタに使用するコマンドオブジェクトを選択または作成してください。コマンドオブジェクトは MIME タイプのチェック、コマンドオプションの変更、必要なもののリストなど詳細な設定が可能なため、より好ましい方法です。(単純なコマンドは下位互換のために残されています)。単純なコマンドでは以下のタグが認識されます。 %in: 入力ファイル (必須) %out: 出力ファイル (出力ファイルを使用する場合に必須) %psl: 用紙サイズ (小文字) %psu: 用紙サイズ (最初の文字が大文字)

Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous

timberland earthkeepers mener;width:100%;font-size:120%;">Some human translations with low relevance have been hidden. Show low-relevance results.

Add a translation


Timberland botas de invierno
Timberland boots in sale
timberland bibliotek
timberland bagage
This Account has been suspended.
Contact your hosting provider for more information.

 

緒說

  1. 本論是印度大乘宗經論

  2. 本論是瑜伽行派之論書

  3. 瑜伽師與禪法發展

  4. 釋題:所謂「六門」


1. 本論是印度大乘宗經論

  1.1 論的產生:
  釋迦牟尼佛滅度,弟子們第一次結集經藏(修多羅藏)、律藏(毘尼藏)後,對於教義與戒律的詮釋,逐漸有分異。大約佛陀入滅後百餘年到西元零年這段時間,由於對經、律解釋之差異,遂形成不同的部派(約有十八乃至二十部),產生獨自之教理論書,即所謂「部派佛教」。此種論究教義的學風,「大乘佛教」也承續。
  1.1.1 經論
  對於整理、探究經之論,大多被稱為「阿毘達磨」(舊譯為「阿毘曇」)。例如:「薩婆多部」(又譯作「說一切有部」)早期阿毘達磨的經典有《阿毘達磨發智論》,及以《阿毘達磨集異門足論》為首的六足論。正量部系之《舍利弗阿毘曇論》、南傳佛教(南方上座部)之七論(法集、分別、界、人施設、雙、發趣、論事)。
  1.1.2 律論
  例如:「善見律毘婆沙」是巴利律藏之注釋書;與一切有部《十誦律》有關的《薩婆多毘尼毘婆沙》、《鼻奈耶》(也稱《戒因緣經》)等。
  
  1.2 大乘論之種類
  大乘論又可按照性質分為「釋經論」、「集解義論」(後也稱為「宗經論」)兩類。
  「釋經論」在中國最有名的就是《大智度論》,它是解釋《大般若經》的論。所以中國佛教註解家也學習《大智度論》解釋《般若經》的方式,而且還加以發揮。例如:天台宗在解釋任何佛經時,先有「五重玄義」,其次「釋題」,再從「如是我聞」開始,解釋何謂「如是」、何謂「我聞」,其解釋內容也受《大智度論》的影響。
  另一大類的論─「宗經論」,不是逐字解釋經文;甚而言之,它將很多經或律的道理綜合起來,提出某些看法及主張,(「宗」即提出某一主張之意),然後寫這部論。例如《唯識二十頌》及《唯識三十頌》都是為建立「唯識無境」主張。《中論》也是屬於宗經論,發揮「緣起」之「八不中道」義主張,故將此部論命名為「中道之論」。至於它是依據什麼經來的?因為龍樹本人沒有說,後人便設法了解他所宗之根源何在。例如無著就寫過中論的短論《順中論》,不是逐字的注解,其中提到很多《般若經》的道理。所以依無著的看法,他認為龍樹採取很多《般若經》的道理。不過也有人認為龍樹應用很多《阿含經》的道理。
  1.3 印度論師造論、釋論之格式:
  以本論為例,我們可以了解印度論師造論及釋論的特殊書寫格式。因為把握其格式可說是達成準確解讀佛典的第一步。了解之後,將來看其它的論就能觸類旁通,並有自信知道如何深入,在面對浩瀚無邊的論典時,不會不知從何下手。
  印度論師在造論時,常有「頌」(詩)和「長行」(散文)兩部分。有時論師只有造頌而未作解釋,例如龍樹菩薩所造之《中論》。有時論師自己作頌和長行解釋。
  印度的頌,其型式類似於「詩」。在印度文學系統中,「詩」有相當多的型式,而一般佛教常用的是所謂的「s/loka」。古德寫序時,在序中提到,這本論的長度有多長時,會說這本論有幾個頌。例如《般若經》,有很多種類,最常用的分法如八千頌般若、十萬頌般若,或八百頌。「頌」即代表經的長度。古德寫序或跋時,有時會提到這本書有幾個「輸盧伽」。
  我們現在是唸「盧」,這是北京音,比較近代的音,所以配合不起來,「盧」的話應該是「lu」才對,是不是古代的音沒有抓準呢?事實上古代的音,並不是發成「ㄌㄨˊ」,用台語發音的話,就唸成「lo」了。所以台語事實上保留相當多的古音,從這裡可以得到證明。很多佛教的用語,有時用台語念反而很準。
 例如「怛姪他(即說咒, tadyathā)」」,這句在咒語中最常出現。咒語的型式一般是先「南無××」、「南無××」,先歸依三寶。開始念咒,「即說咒曰」,的時候,就開始唱「tadyathā」,然後下面就開始念咒。《心經》中也有這句話,「即說咒曰」,這句的梵語就是「怛姪他」。可是你會發覺,「怛」的音還像梵語「ta」;可是「姪」卻和「dya」這個音完全對不起來,若用台語來唸,「ㄉㄧ‧ㄌㄚˋ」就相當的準了。又如「阿含」梵語是(āgama),「含」這個字,國語發音怎麼念也變不出一個「g」的音,可是台語的「含」唸成「ㄍㄢˊ」, 就很吻合了。大家將來看佛經,會發現很多這種例子。
  龍樹菩薩造《中論》,就是按所謂「śloka」的詩頌型式,由三十二音節所成。譬如《中論》的歸敬偈之開頭:
    不生亦不滅   不常亦不斷
    不一亦不異   不來亦不出
  anirodhamanutpādam anucchedamaśāśvatam
  anekārthamanānārtham anāgamamanirgamam
    此三十二音節,可分為四段,每一段有八個音節;翻譯成中文,不一定是八個音節。因為中國字不一樣,例如翻成「不生亦不滅」,變成五個字了。所以本來一段是八個音節,術語稱為「足」。一首詩由四「足」組成。一「足」照理要八個音節,所以四足正好三十二音節。
  一足八個音節,中文常翻譯成為五個字。所以八個音節成為五個字,這大概是梵文與中文的比例。因為中文文字屬單音節,其表示方法,常常一個字就代表一個意思。而梵文屬多音節的文字,不可能一個字就代表一個意思,一定要兩個音以上才有可能。所以算起來,大概八個音相當於五個字的情況較多。
  龍樹造《中論》,造頌之後自己未作解釋,但是他在《十二門論》中,頌及長行的解釋皆有做。有的作者是造頌不久就去世,來不及造解釋。所以《中論》可能是他晚年所造,來不及作釋,於是後來就有很多注解家,傳到中國最早的就是青目的釋,有漢譯本。之後有佛護的釋,僅存藏譯本。此外,在藏譯佛典還有《無畏論》,唯存藏譯本。傳為龍樹所作,但尚無確實之證據。之後還有清辯的《般若燈論》,有漢譯本及藏譯本,以及月稱的《淨明句論》,現存梵本及藏譯本。
  至於《成唯識論》,這是注解《唯識三十頌》之論。世親菩薩晚年造完《唯識三十頌》後,也沒來得及造長行解釋就去世了。所以後來在印度,由十大論師作釋。玄奘大師將十大論師的意見融合起來,以護法的為主,就成為《成唯識論》。相對於此,《唯識二十頌》的頌及釋皆由世親所作。
  本論是由瑜伽行派無著菩薩(395~470AD)造詩頌(大正31,774a:「無著菩薩『本』」是「論本」之意),世親菩薩(無著之胞弟,400~480AD)以長行(散文)作釋。

 

回目次

 

«ä¸Šä¸€é  || 1 | 2 | 3 | 4 |...| 40 | 41 | 42 || 下一頁»