詹å¦... - Chinese - Japanese Translation and Examples 新しいティンバーランドブーツ

You searched for: 詹妮佛 ( Chinese - Japanese )

    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

詹妮佛

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

av在线观看免费

Japanese

AVA¥ÂœÂ¨Ã§ÂºÂ¿ è§Â、çœÂ<Ã¥Â...ÂèÂ'¹

Last Update: 2015-09-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

任务优先级 通常, CUPS 会根据“ FIFO” 规则对全部队列进行排队 : 先进先出 。 任务优先级选项允许您根据需要对队列的顺序进行调整 。 优先级可在两个方向进行调整: 您可以增加或减少优先级。 通常您只能控制您 自己 的任务 。 由于任务的默认优先级为“ 50 ” , 那么任何以“ 49” 优先级发送的任务都将等待其它任务全部完成后才开始打印。 同样的 , “ 51” 或更高优先级的打印任务将会直接排到打印队列的开始位置( 如果没有优先级更高的打印任务的话) 。 高级用户的额外提示 : 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o job- priority=... # 例如 : “ 10 ” 、 “ 66” 或“ 99 ”

Japanese

navy timberland stövlar7%C2%9B%C2%B8%C3%A5%C2%BD%C2%93%C3%A3%C2%81%C2%97%C3%A3%C2%81%C2%BE%C3%A3%C2%81%C2%99%C3%A3%C2%80%C2%82+-o+job-priority%3D...+%23+example%3A+%2210%22+or+%2266%22+or+%2299%22"/> ジョブの優先度 通常 CUPS は "FIFO" (First In, First Out) の原則 (先入れ先出し: 最初に入ったものを最初に処理する) に従ってキューごとにすべてのジョブを印刷します。 ジョブの優先度オプションによって必要に応じてキューの順番を変更することができます。 優先度は上げることも下げることもできます。ただし、通常あなたがコントロールできるのは「自分の」ジョブだけです。 ジョブのデフォルトの優先度は 50 です。したがって、例えば優先度 49 で送られてきたジョブは、他の印刷がすべて終わった後に処理されます。逆に優先度 51 以上のジョブは、キューにそれより高い優先度のジョブがなければ、キューの先頭に入れられます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o job-priority=... # example: "10" or "66" or "99"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

命令没有包含必需的标记 “% 1 ” 。

Japanese

コマンドは必要な '%1' タグを含んでいません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Chinese (Simplified)

当前页 : 如果您想要打印在您的 KDE 应用程序中目前可见的一页, 请选择 “ 当前页 ” 。 注意 : 如果您从像 Mozilla 或 OpenOffice. org 这样的非 KDE 应用程序中打印, 此域将被禁用, 因为 KDEPrint 无法确定您正在查看的是哪一页 。

Japanese

現在のページ 現在 KDE アプリケーションに表示されているページを印刷するには「現在のページ」を選択します。 [注意] Mozilla や OpenOffice.org のような KDE 以外のアプリケーションから印刷する場合、KDEPrint からは現在文書中のどのページが表示されているか判別できないため、このフィールドは無効になっています。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Chinese (Simplified)

提取到单个文件 “% 1 ” 。

Japanese

一つのファイル %1に吸い出し

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Chinese (Simplified)

数据已经成功导入至表 “% 1 ” 。 Text type for column

Japanese

データをテーブル %1にインポートしました。Text type for column

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Chinese (Simplified)

无效的标识名。 不允许使用空字符串和 “ __ root __ ” 。

Japanese

無効な識別名です。空の文字列と "__root__" は使用できません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

无法在选中的作业上执行动作 “% 1 ” 。 从管理程序收到的错误为 :

Japanese

動作 "%1" を選択されたジョブ上で実行できませんでした。マネージャからのエラーメッセージ:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

无法打开输入文件 “% 1 ” 。

Japanese

入力ファイル %1を開けません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Chinese (Simplified)

逆序 如果启用了 “ 逆序 ” 复选框, 并同时 启用 了 “ 逐份 ” 复选框。 多页文档的输出顺序将是 “... - 3- 2- 1 ,... - 3- 2- 1 ,... - 3- 2- 1 ” 。 如果启用了 “ 逆序 ” 复选框, 并同时 禁用 了 “ 逐份 ” 复选框。 多页文档的输出顺序将是 “... - 3- 3- 3 、... - 2- 2- 2 、... - 1- 1- 1 ” 。 高级用户的额外提示 : 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o outputorder=... # 例如“ reverse ”

Japanese

逆ページ順 「逆ページ順」をチェックすると最終ページから印刷されます。 複数ページの文書を複数部数印刷する際にこれと「ページ順」をチェックすると (一般的な使い方) "...-3-2-1, ...-3-2-1, ...-3-2-1" の順に印刷されます。「ページ順」のチェックを外した場合は "...-3-3-3, ...-2-2-2, ...-1-1-1" の順に印刷されます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o outputorder=... # example: "reverse"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

逐份打印 如果您启用了 “ 逐份 ” 复选框( 默认) , 多页文档的输出顺序将是“ 1- 2- 3 -... 、 1- 2- 3 -... 、 1- 2- 3 -... ” 。 如果您禁用了 “ 逐份 ” 复选框, 多页文档的输出顺序将是“ 1- 1- 1 -... , 2- 2- 2 -... , 3- 3- 3 -... ” 。 高级用户的额外提示 : 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o Collate=... # 例如 : “ true” 或“ false ”

Japanese

ページ順 複数ページの文書を複数部数印刷する際に「ページ順」をチェックすると (デフォルト) "1-2-3-..., 1-2-3-..., 1-2-3-..., "という順に印刷されます。 チェックを外すと "1-1-1-..., 2-2-2-..., 3-3-3-...," という順に印刷されます。 上級者向けの補足情報: この KDEPrint GUI 要素は CUPS の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o Collate=... # example: "true" or "false"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

页面范围 : 选择“ 页面范围” 可指定要打印整个文档的哪一部分。 格式为 “ n, m, o- p, q, r, s- t, u ” 。 示例 : “ 4, 6, 10- 13, 17, 20, 23- 25 ” 将打印文档的第 4、 6、 10、 11、 12、 13、 17、 20、 23、 24、 25 页 。 高级用户的额外提示 : 此 KDEPrint GUI 元素可匹配 CUPS 命令行任务选项参数 : - o page- ranges=... # 例如 : “ 4, 6, 10- 13, 17, 20, 23- 25 ”


新しいティンバーランドブーツ

цветные ботинки
timberland nellie bottes
scarpe premium timberland
mens sort timberland støvler